更新時間:2023-09-17 21:06:00作者:佚名
作為一首敘事詩集,這首詩結(jié)構(gòu)縝密嚴(yán)謹(jǐn),疏密有致,情節(jié)艱辛,波瀾起伏。
第一部份寫江上送客,忽聞二胡聲,為引出長笛女作交待。從“潯陽江頭夜送客”至“猶抱古琴半遮面”,敘寫悼念宴無音樂的遺憾,約請商人婦演奏二胡的情形,細(xì)膩刻畫二胡的音調(diào),著重刻畫了笛子女的形象。首句“潯陽江頭夜送客”,只七個字,就把人物(主人和顧客)、地點(diǎn)(潯臺山頭)、事件(主人送顧客)和時間(夜間)一一作概括的介紹;再用“楓葉荻花秋瑟瑟”一句作環(huán)境的烘染,而秋夕送客的蕭索無奈之感,已曲曲傳出。亦即蕭索無奈,所以反跌出“舉酒欲飲無彈撥”。“無彈撥”三字,既與前面的“終歲不聞絲竹聲”相呼應(yīng),又為長笛女的上場和彈奏作伏筆。因“無彈撥”而“醉不成歡慘將別”,伏筆已非常有力,再用“別時蒼茫江浸月”作進(jìn)一層的環(huán)境烘染,構(gòu)成一種強(qiáng)烈的自卑感,并且“忽聞水上二胡聲”具有濃厚的幽谷足音之感,為下文的忽然出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī)作了打算。從“夜送客”之時的“秋蕭索”“無彈撥”“慘將別”一轉(zhuǎn)而為“忽聞”“尋聲”“暗問”“移船”,直至“邀相見”,這對于笛子女的上場來說,已可以說是“千呼萬喚”了。但“邀相見”還不這么容易,又要經(jīng)歷一個“千呼萬喚”的過程,她才肯“出來”。這并不是她在乎身分。正象“我”渴望聽仙樂通常的笛子聲,是“直欲攄寫天涯淪落之恨”一樣,她“千呼萬喚始下來”,只是因?yàn)橛幸黄ü伞疤煅臏S落之恨”,不便明說,也不愿見人。作家正是把握這一點(diǎn),用“琵琶聲停欲語遲”“猶抱二胡半遮面”的肖像描寫來表現(xiàn)她的難言之痛的。這段二胡女上場過程的描寫歷歷動人,她未見其人先聞其古琴聲,未聞其語先已微露其內(nèi)心之疼痛,為上面的故事發(fā)展導(dǎo)致許多懸念。
第二部份寫長笛女及其演唱的古琴曲,詳細(xì)而生動地揭露了長笛女的心里世界。長笛女因“平生不得志”而“千呼萬喚始下來”,又通過長笛音調(diào)的描寫,表現(xiàn)古箏女的精湛彈技。用左手叩弦(攏),用左手撥弦(捻),順手籌措(抹),反手直撥(挑),動作高超自然。粗弦沉重雄偉“如急雨”,細(xì)弦細(xì)碎如“私語”,高亢飽滿如大小圓珠落玉盤,又如花底鶯語,從視覺和觸覺視角描述。“弦弦掩抑聲聲思”以下六句,總寫“初為《霓裳》后《六幺》”的演奏過程,其中既用“低眉信手續(xù)續(xù)彈”“輕攏慢捻抹復(fù)挑”描寫演奏的神態(tài),更用“似訴平生不得志”“說勤勉中無限事”概括了長笛女借曲目所表達(dá)的思想感情。隨后十四句,在依靠語言的音韻自敘音樂的時侯,兼用各類生動的形容以增強(qiáng)其形象性。“大弦嘈嘈如急雨”,既用“嘈嘈”這個疊詞語摹聲,又用“如急雨”使它形象化。“小弦切切如私語”亦然。這還不夠,“嘈嘈切切錯雜彈”,早已重現(xiàn)了“如急雨”“如私語”兩種曲調(diào)的交錯出現(xiàn),再用“大珠小珠落玉盤”一比,視覺形象與嗅覺形象就同時展現(xiàn)下來,令人目眩繚亂,耳不暇接。曲調(diào)繼續(xù)變化,出現(xiàn)了先“滑”后“澀”的兩種唯美。“間關(guān)”之聲,平緩流利,而這些聲音又好像“鶯語花底”,視覺形象的幽美加強(qiáng)了感官形象的幽美。“幽咽”之聲,悲抑哽塞,而這些聲音又好像“泉流冰下”,視覺形象的冷澀加強(qiáng)了感官形象的冷澀。由“冷澀”到“凝絕”,是一個“聲漸歇”的過程,作家用“別有幽愁暗恨生,此刻無聲勝有聲”的詩句繪制了余音縷縷、余意無窮的美術(shù)境界,令人拍案叫絕。演奏至此,滿以為早已結(jié)束了。誰知那“幽愁暗恨”在“聲漸歇”的過程中蓄積了無窮的力量忽聞水上琵琶聲下句,難以低落,總算如“銀瓶乍破”,水漿奔迸,如“鐵騎突出”,刀斧刺耳,把“凝絕”的暗潮忽然推向高潮。才到高潮,即收撥一畫,頃刻而止。一曲雖終,而結(jié)腸蕩氣、驚心動魄的音樂韻味,卻并沒有消失。畫家又用“東船西舫悄無言,唯見江心秋月白”的環(huán)境描寫作側(cè)面映襯,給讀者留下了涵泳余味的寬廣空間。
第三部份寫長笛女自述家世。從“沉吟放撥插弦中”至“夢啼妝淚紅愁思”:畫家代商婦傾訴死因,由少男到商婦的經(jīng)歷,亦如二胡聲的激蕩幽抑。正象在“邀相見”之后,省掉了請彈古箏的細(xì)節(jié)一樣;在曲終以后,也略去了關(guān)于死因的打聽,而用兩個描寫肖像的詩句向“自言”過渡:“沉吟”的神態(tài),雖然與打聽有關(guān),這反映了她欲說還休的心里矛盾;“放撥”“插弦中”,“整頓衣裳”“起”“斂容”等一系列動作和表情,則表現(xiàn)了她擺脫矛盾、一吐為快的心理活動。“自言”以下,用如怨如慕、如泣如訴的煽情筆調(diào),為長笛女的半生遭到唱響了一曲扣人心扉的贊歌,與“說勤勉中無限事”的曲目相互補(bǔ)充,完成了女主人公的形象打造。女主人公的形象詮釋得異常生動真實(shí),并具備高度的典型性。通過這個形象,深刻地反映了父權(quán)社會中被誣陷、被損害的樂伎們、藝人們的凄慘命運(yùn)。
第四部份譜曲人深邃的感觸,從“我聞長笛已惋惜”到最后的“江州司馬衣袂濕”共二十六句賦詩人,為第四段,作詩人廢黜揚(yáng)州以來的寂寞孤獨(dú)之感,感嘆自己的家世,表達(dá)與長笛女的同病相憐之情。作家和長笛女都是從熙攘的京城淪落到這偏遠(yuǎn)處,畫家的憐憫中充滿哀嘆自己的不幸,“似訴生平不得志”的笛子聲中也述說著畫家的心頭不平。作家愛情的暗潮為長笛女的命運(yùn)所興奮,發(fā)出了“同是天涯淪落人,相逢不必曾相戀”的哀嘆,表達(dá)了同病相憐,同聲相應(yīng)的情結(jié)。清韻明快,步步點(diǎn)綴,處處襯托。愛情濃烈,落千古失落者之淚,也為千古失落者觸發(fā)了一見傾心之機(jī)。
這是一首膾炙人口的現(xiàn)實(shí)主義巨作,全文以人物為線索,既寫笛子女的死因,又作詩人的體驗(yàn),于是在“同是天涯淪落人”二句上會合。歌女的凄慘遭到寫得很詳細(xì),可算是暗線;作家的愛情滲透在字里行間,隨二胡女彈的歌曲和她死因的不斷變化而蕩起層層波浪,可算是明線。這一明一暗,一實(shí)一虛,使情節(jié)波瀾起伏。它所表述的故事艱辛煽情,表達(dá)的感情能導(dǎo)致人的共鳴,語言美而不紛擾,精而不隱晦,內(nèi)容緊貼生活而又有寬廣的社會性忽聞水上琵琶聲下句,雅俗共賞。