更新時間:2024-07-28 10:55:31作者:佚名
關于唐代杜牧《行山記》中的“寒山石徑斜上,白云深處有房舍”,其究竟是指“白云深處”還是“白云生之處”,歷來爭議頗多,至今也沒有完全的定論。
一
唐代杜牧的《山行》詩,描繪了秋天的色彩,呈現出一幅動人的山林秋景圖。詩中描寫的是山路、房屋、白云、紅葉等景象。這些景象不是平等地平行排列,而是有機地聯系在一起,形成一幅和諧統一的畫面。
〔一〕
杜牧的《山間行》一詩構思新穎,布局巧妙,在蕭瑟的秋風中捕捉到絢爛的秋色,與春色爭奇斗艷,令人賞心悅目。全詩不僅即興描繪了景物,而且抒發了詩人內心的思想情感。
唐代著名詩人杜牧,曾因一景感慨,寫下了這首七言絕句《山行》。全詩如下:
石板路蜿蜒而上,寒山之上,房屋深藏白云之中。
停下車,坐下來欣賞傍晚的楓林,霜葉比二月的花兒更紅。
(一)
斜,即不直,不與平面或直線平行,也不垂直。如東漢許慎在《說文解字·卷十四·斗部》中解釋:“斜遠上寒山石徑斜白云深處有人家意思,杼也。讀作荼,與嗟切相近?!?/p>
例如商務印書館版《現代漢語詞典》為了規范用詞,“斜”字只讀作xié,有三種含義:一是形容詞,不與平面或直線平行或垂直;二是動詞,表示傾斜;三是姓氏。
例如商務印書館的《古漢語詞典》保留了“斜”字的古讀音和古義,因此“斜”有三種讀音:xié、xiá、yé。第一種是xiá的古讀音,多用于古詩詞;第二種是xié的讀音,多見于現代漢語;第三種是yé的讀音,指陜西終南山的一個山谷名。
首先,古詩為了達到韻律和諧,有些古詩中把“斜”讀成xiá,在唐代的一些詩歌中就有很多這樣的例子。 如李嶠《風》中有“千尺浪渡江,萬竿倚竹”的詩句,孟浩然《過故人田》中有“綠樹臨村,城外青山斜”的詩句,王建《山村雨過》中有“一兩只雞在雨中啼叫,竹溪村路上的板橋斜”的詩句,劉禹錫《烏衣巷》中有“朱雀橋畔野草花,烏衣巷口夕陽”的詩句,韓紅《寒食事》中有“春城處處花開,寒食東風吹得御柳斜”的詩句,都是很典型的例子。
其次,古詩中的“斜”字并不是都讀作xiá,有的古詩應該讀作xié,在唐詩中就有很多這樣的例子。 如曹冶《崔古峙竹宮送主公》詩有“天斜日薄,地濕蟲噪”之句,崔道容《梅花》詩有“聽笛聲愁聲,倚斜枝看病”之句,韓魏《寒食夜》詩有“夜深秋千繩斜,亭臺煙雨朦朧”之句,唐代李賀《立平孔侯音》詩有“吾志不眠倚桂樹,足露寒兔斜飛”之句,柳宗元《登柳州樓送丈亭鳳蓮四州》詩有“驚風吹荷水入荷花”之句,亂世佳人,密雨斜侵荔枝墻”等等便是典型。
那么,杜牧《山行》詩中“寒山遠斜石徑”一句中的“斜”字應該讀成“xié”還是“xiá”呢?早在宋代,朱熹編纂《詩經》時,遇到不押韻的字,就改成其他押韻的字,所以叫葉韻?,F在我們要看全詩,也就是要看是否涉及押韻來判斷。涉及押韻的話,一般讀成xiá。不涉及押韻的話,一般讀成xié。只是因為古詩中,從押韻的角度來讀比較好,所以可以看出本詩這句話也屬于葉韻,應該和下面押韻,所以本句中的“斜”字應該讀成xiá。 但此句中的“斜”字因涉及韻母a,故應讀為“xiá”。
(二)
為了方便閱讀理解,這里對以下單詞進行解釋,以便人們了解其具體含義。
<一>
深,是指從表面到底部或從外到內的距離較大,與“淺”相反。如東漢許慎在《說文解字》中解釋:“深,即水也。出桂陽南屏,西入郢島,以水聲而得,以針體而鑿。”
生命,一切能發展的物體,在一定的條件下,都有初始的體積和重量,并能生長。如東漢許慎在《說文解字》中解釋道:“生,即進步。如草木從土中生長出來,一切與生命有關的事物,皆由生命而生,讀作‘更’。”
<二>
深,是指很深的地方。如宋代一位佚名詩人在《一寸金蓮》一詩中寫道:“白云深處,壺中仙境,誰肯回首芳華?”
深處,是指內部。如明代馮夢龍所著的《戰國志》中記載:“爵土令兵攻城,忽聞叢林深處大鑼大響,有軍從后方來襲?!?/p>
<三>
出生地,是指生產地,如清代翟浩《通俗辯》云:“生處不如聚處。”
生處,指自己成長的地方遠上寒山石徑斜白云深處有人家意思,如唐代李咸庸在《毗沙集》中寫道:“生處風景悠長清靜,似乎無暇去打擾。”
投生地,即佛教中指的輪回之地,如北魏魏收在《魏書》中寫道:“六道有生,善惡有報?!?/p>
投生地,即投生之處。如元代僧人覺庵所著《十機要古略》中說:“正月末日,覺庵命弟子沐浴,忽有一奇僧從空隙中出入,覺庵問其投生何處。僧人指西北,云開霧散,見一幢樓,猶如幻影?!?/p>
<四>
白云深處,指云霧繚繞的地方。如宋代白玉蟾在《贈萬安十章》中寫道:“望云山頂白云多,白云深處藥苗香?!?/p>
白云生,意為白云生成的地方。如曹宗國詩中說的“白云生處,有人居”其實就是指做飯時冒出的煙:“同時,從詩的意境上看,‘白云生處’比‘白云深處’更富于動感,更富有生機?!?/p>
(三)
唐代杜牧《山行》詩中,第二句是“白云深處有房舍”還是“白云生處有房舍”?人們歷來爭論不休貝語網校,沒有定論。但明代蕭梁《望黃鶴樓》詩中有一句“黃鶴樓晚煙繞,白云深處動人憐”,可見也是“白云深處”而非“白云生處”二字。
如明代高興《唐詩注疏集》、清代陳夢蕾《古今圖書集》、王力《古漢語》、臺灣教育部《重纂國語字典》等都寫成“白云深處有人家”;宋代洪邁《唐詩萬首》、明代何良鈞《四友齋從說》、清代彭定秋《御制全唐詩》、清代橫塘推士《唐詩三百首》、清代橫塘推士《唐詩欣賞詞典》、中國社會科學院文學研究所《唐詩選》等都寫成“白云生處有人家”。 如今,在一些語文教科書中,把原來的“白云深處有人居住”改為“白云誕生之處有人居住”,并且在講解中也寫成“‘誕生之處’也寫作‘深處’”來解釋。
按照詩中描述的實際情況,那是深秋的傍晚,山中人們正在做飯。裊裊升起的炊煙,加上森林的晚霧和薄霧,看上去就像白云。只有炊煙升起的地方才能與后面的房屋相配?,F代學者曹宗國也持這種觀點。現在我們沿用清代何焯《唐三體詩評》中的觀點,認為“‘白云’是做飯的煙,用了‘晚’字”,意思是“白云生起的地方”,而不是“白云深處”。
再有,《白云生》與《楓林黃昏》相互呼應,都是描寫黃昏的山景?,F在若從詩境上看,《白云生》動感活潑,《白云深》則在深邃之下浮華,所以《白云生》比《白云深》更有詩意,正如“杜牧《遠上寒山石徑斜,白云生處有屋》詩句,亦為甲秀堂手工刻制,今刻本皆以‘深’,遠不及‘生’字”。
在唐代杜牧侄裴彥翰編撰的最早的《番川外記》集子中,七言絕句《山行》的下句是“白云生處,有房舍”。由此可見,這首詩的第二句應為“白云生處,有房舍”,而非“白云深處,有房舍”,這才符合杜牧《山行》的意境。
現在,結合杜牧《山行記》的詩意可以知道,“生處”與“深深”兩個詞雖然有區別,但是人們在抄寫過程中,把“生”誤用為“深”,導致了后來把“白云生之處,便是人的家”誤傳為“白云深之處,便是人的家”。
二
唐代杜牧的七言絕句《山行》構思新穎,布局精巧,在蕭瑟的秋風中捕捉到秋色的絢爛,與春色爭輝,令人賞心悅目,心曠神怡,語言清麗,韻律和諧,是一首描繪秋色的贊歌。
唐代杜牧的《山行》一詩,描寫和贊美了深秋的山林景色,呈現出一幅動人的山林秋色圖,將山路、房屋、白云、紅葉等各種景物融合成一幅和諧統一的畫面。同時,杜牧用情感駕馭景物,迅速而準確地捕捉到能夠體現自然之美的形象,并將自己的情感融入其中,使情感之美與自然之美融為一體,景與景合為一體,是一幅描繪秋季美景的佳作。
唐代杜牧的《山中行》不僅“詩中有畫,此為秋山游歷圖”,而且“詩中描寫山中游歷,景色深邃,情懷亦豪放”。因此,“唯杜牧詩中賞色之美,謂勝過春花。風霜重時,秋光獨艷,有紅有黃,有深紫,百色俱備,覆滿山野。春花無此盛景,故思門除賞梅、桃之艷麗外,專賞之,實為宜也。”