春秋中期,諸侯紛立,戰亂不息,中原的強國晉國謀劃攻打齊國讀書小博士主要事跡。為了探清齊國的形勢,便派大夫范昭出使齊國。齊景公以盛宴款待范昭。席間,正值酒酣耳" />
更新時間:2021-06-22 19:39:46作者:admin2
??折沖樽俎
春秋中期,諸侯紛立,戰亂不息,中原的強國晉國謀劃攻打齊國讀書小博士主要事跡。為了探清齊國的形勢,便派大夫范昭出使齊國。齊景公以盛宴款待范昭。席間,正值酒酣耳熱,均有幾分醉意之時,范昭借酒勁向齊景公說:“請您給我一杯酒喝吧!”景公回頭告訴左右待臣道:“把酒倒在我的杯中給客人。
??”范昭接過侍臣遞給的酒,一飲而盡。晏嬰在一旁把這一切看在眼中,厲聲命令侍臣道;“快扔掉這個酒杯,為主公再換一個。”依照當時的禮節,在酒席之上,君臣應是各自用個人的酒杯。范昭用景公的酒杯喝酒違反了這個禮節,是對齊國國君的不敬,范昭是故意這樣做的,目的在于試探對方的反應如何,但還是被晏嬰識破了。
??
范昭回國后,向晉平公報告說:“現在還不是攻打齊國的時候,我試探了一下齊國君臣的反應,結果讓晏嬰識破了。”范昭認為齊國有這樣的賢臣,當前去攻打齊國,絕對沒有勝利的把握,晉平公因而放棄了攻打齊國的打算。靠外交的交涉使敵人放棄進攻的打算,即當下“折沖樽俎”這個典故,就是來自晏嬰的事跡。
??孔子稱贊晏嬰的外交表現說:“不出樽俎之間,而折沖千里之外”,正是晏子機謀的真實寫照。
晏子使楚
晏子出使到楚國,楚王知道晏子身材矮小,就命人在大門旁邊開了個小門,請晏子從小門進去。晏子知道楚王要戲弄他,嚴詞加以拒絕。
??他說,“到了“狗國”,才走狗洞,我現在是出使楚國,不應該走狗門。”招待晏子的官員只好請晏子從大門進去。
晏子進去拜見楚王。楚王故意問:“齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。”晏子回答說:“齊國首都臨淄住滿了人。人們把袖子舉起來,可以遮住太陽;甩一把汗,就是一陣雨;街上行人肩膀擦著肩膀,腳尖碰著腳跟。
??怎么說齊國沒有人呢?”楚王接著問:“既然如此,那么為什么派你出訪呢?”晏子答:“我們齊國派使節出訪很有講究:對那些精明能干的的人,就派遣他們出使那些道德高尚的國家;對那些愚蠢無能的使臣,就派他們出使那些不成器的國家。我是使臣中最愚蠢、最無能的人,所以就派我出使楚國來了。
??”晏子的話使本打算要戲弄他的楚國君臣們面面相覷,半天說不出話來。
南橘北枳
晏子將要出使楚國。楚王聽到這個消息,對身邊的大臣說:“晏嬰是齊國的最能言善辯的人,我想羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“在他來的時候,大王請允許我們綁著一個人從大王面前走過。
??大王就問:‘他是做什么的?’我則 回答:‘(他)是齊國人。’大王(接著再)問:‘(他)犯了什 么罪?’(我就)回答:‘(他)犯了偷竊罪。’"楚王覺得是個妙計。
晏子來到了楚國,楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時候,兩名小官員綁著一個人到楚王面前來。
??楚王問道:“綁著的人是做什么的人?’(公差)回答 說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王看著晏子問道:“齊國人本來就擅于偷東西的嗎?”晏子離開座位回答道:“我聽說淮南的柑橘,又大又甜;種到淮北,就只能結又小又苦的枳,葉子相似,果實味道卻完全不同,還不是因為水土不同嗎?同樣道理,齊國人在齊國安居樂業,好好地勞動,一到楚國,就做起盜賊來了,莫非楚國的水土使百姓善于偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人不是能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。
??”
和楚臣論
晏相國來到了館舍,楚國大臣為他洗塵接風,席間展開了激烈的辯論,楚國下大夫首先發言道:“齊自太公封國建邦以來,煮鹽墾田,富甲一方、兵甲數萬,足可以與楚匹敵。為什么自齊桓公稱霸中原之后,曇花一現,再不能領袖諸侯了呢?以齊國國土之寬廣,人口之眾多,國家之富庶,加上晏相國您的才智,怎么就不能再崛起中原呢?反而向我楚國結盟,這太讓人費解了。
??”
晏嬰答:“識時務者為俊杰,通機變者為英豪,先前自周失政于諸侯之后,諸侯連年征戰,春秋五霸迭興,齊國稱霸于中原,秦國威振于西戎,楚國稱雄于荊蠻之地,這一切固然有人為的因素,可大多數靠的是天意。先前以晉文公的雄才大略,尚且逃亡四方;秦穆公霸于西戎之后,文治武功盛極一時,其死后子孫衰弱,再也難振往日之雄風; 就連你們楚國也自楚莊王之后,亦常受吳晉二國的騷擾,困苦不堪。
??難道只有齊國衰弱不成?今日齊國前來交好結盟,這只是鄰國之間的友好往來罷了。你作為楚國名臣,應通曉‘隨機應變’這四個字的含義,怎么也問出這樣的問題呢?”
下大夫臉紅著退了下來,身旁的上大夫不服氣地質問道:“平仲您自以為是隨機應變之士,然而齊自內亂以來,齊臣為君死的不可計數,而您作為齊國的世家大族,卻不能討伐叛賊,或棄官明志,或為君王而死,您不覺得羞愧嗎?為什么還留戀名譽地位遲遲不肯離去呢?”
晏嬰正色反駁道:“做大事的人,不必拘泥于小節,人無遠慮,必有近憂。
??我只知道君主為國家的社稷而死時,作臣子的才應該與之同死,而今先君并非為國家社稷而死,那么我為什么要隨隨便便從先君而死呢?那些死的人都是愚人,而非忠臣,我雖不才,但又怎能以一死來沽名釣譽呢?況且在國家有變時,我不離去,乃是為了迎立新君,為的是保存齊的宗祖,并非貪圖高位呀,假使每個人都離開了朝中,國家大事又有誰來做呢?并且國家內亂,哪一國沒有發生過呢?你們楚國不是也有這種事嗎?又何必責怪我們?”
又有人不滿地說道:“英雄豪杰,必相貌絕倫,雄偉無比,而今相國您,身高不足五尺,手無縛雞之力,只是徒逞口舌之利的說客罷了。
??單單依靠口舌,而沒有實際的本領,欺世盜名,不感到可恥嗎?”“我聽說稱錘雖小,能值千斤,舟槳雖長,不免為水浸沒,紂王勇武絕倫,不免身死國亡,為什么呢?我承認自己并無出眾的本領,愧居相位,卻絕不是與您逞口舌之利,只是問有所答罷了。難道我拒不回答嗎?那也太無禮了。
??”
舌戰群雄
晏子出使楚國,入朝時,為了嘲諷晏子短小的身材,楚國派身材高大的武士羅列在兩旁迎候,晏子對楚國陪同說:“我是為二國友好交往而來,并不是來與貴國交戰的。把這些武士撤下去吧。”陪同只得尷尬地叱退武士。
??
晏子進入朝門,楚國幾十員大臣等候著。楚郊尹斗成然首先發話:“聽說齊國在姜公封國時,強于秦、楚,貨通魯、衛,而自從桓公之后,屢遭宋、晉侵犯,朝晉暮楚,齊君臣四處奔波臣服于諸侯。但憑景公之志、晏嬰之賢,并不比桓公、管仲差呀,這是為什么?”晏子說:“興敗強衰,乃國之規律,自楚莊王后,楚國不是也屢次遭到晉、吳二國的打擊嗎?我們景公識事務,與諸侯平等交往,怎么是臣服呢。
??你的父輩作為楚國的名臣,不也是這么做的嗎,難道你不是他們的后代?”斗成然羞愧而退。
楚大臣陽丐上前一步說:“聽說你很善于隨機應變、左右逢源,然而,齊國遭遇崔、慶之難,齊多少忠臣志士為討伐二人而獻出生命,你作為老臣,既不能討賊,又不能退位,更不能以死相拼,你留在朝廷還有何用?”晏子說:“抱大志者,不拘小節;莊公之死有他自身的錯誤。
??我之所以留身于朝中,是要扶助新君立國、強國之志,而非貪圖個人的性命。如果老臣們都死了,誰來扶佐君王呢?”陽丐自知無趣退下。
楚右尹鄭丹上前逼問:“你說得太夸耀,崔、慶之難,高、陳等相并,你只是隔岸觀火,并不見你有什么奇謀?”晏子答:“你只知其一,不知其二,崔、慶之盟,我未干與;四族之難,我正在保全君王,這正是宜柔宜剛,怎么說是旁觀呢?”鄭無話可答。
??
楚太宰啟疆閃出發問:“你貴為相國,理當美服飾、盛車馬,以彰顯齊國的榮盛。你怎么騎著瘦弱的馬、穿著破舊來呢,還聽說你這件狐裘,已經穿了三十年了,你是不是太吝嗇了。”晏子笑答:“你太見小了,我自從居相位來,父輩有衣裘、母輩有肉食、妻族無饑荒,同時,依靠我救助的還有七十多家。
??我個人雖然節儉,而富于三族、解除群士之難,這不是更顯示出君王的德正嗎?”啟疆嘆服。
楚王車右囊瓦指問:“我聽說君王將相,都是魁梧俊美之相,因而能立功當代、留名后人。而你身不滿五尺,力不能勝一雞,你不覺得羞愧?”晏子坦然自若地回答:“秤駝雖小,能壓千斤;舟槳空長,終為水役。
??僑如長身而被魯國所殺、南宮萬絕力卻死于宋國,你自以為高大,還不是只能為楚王御馬嗎?我雖然不才,但能獨當一面,忠心為國效犬馬之力。”囊瓦羞愧難當。
楚大夫伍舉見大家難當晏子,忙解圍說:“晏平仲天下奇才,你們怎么能跟他較勁呢,算了,楚王等著召見呢。
??”。