更新時間:2023-07-22 11:06:01作者:佚名
一
個以前恐懼外向,不敢說話,擔心說話的小女孩,現在可以受約請到祖國的大江南北少于50個城市并且遠至泰國、馬來西亞、意大利等國家,最多時站在4000人面前說話,借助的是如何的態度?
一個剛結業就來到北京的高校生,剛開始消沉無助,不曉得未來的方向在那里,現在可以在短短5年之內讓自己的月收入最多時下降少于50倍,借助的是如何的觀念?
一個以前連普通話都說不好,中學生時代第一次英語考試只有37分的后進生,現在可以成為一名專業的遭到無數顧客認可的中英文同聲傳譯,借助的是如何的信仰?
熱愛就夠了嗎?激情就可以了嗎?聽聽水偉同學述說自家筆譯故事。你,可能會偶有所悟:原先優秀絕非慣性,原先筆譯不止手藝。
活動詳情
主題:優雅職業,自由人生
——同聲傳譯小型輪訓沙龍
時間:6月9日(周六)
19:00-21:00
地點:西安南郊酒店1號樓2層
第一大會室
(昌平區王莊路18號)
成本:線下99元/人,線上99元/人,
支付寶支付:
(北京微語人信息科技有限公司)
支付完成后請發送付款截圖+昵稱+電話號碼至本公眾號后臺,我們會安排工作人員聯系。
備注:線講課程將通過滬江CCtalk(請通過安卓市場或小米APPStore下載)進行講課,請完成支付的朋友注冊一個帳號,我們將要約請你們入群,可看回放,感謝!
主講嘉賓:水偉(國際大會口譯員)
嘉賓簡介:水偉
國際大會口譯員。近百萬字同傳翻譯經驗,國際大會口譯經驗900多場,工作覆蓋多種行業領域北京翻譯培訓,常得到來自顧客的好評并保持常年的合作關系北京翻譯培訓,擅于領域包括潮流管理、時裝設計、工程機械(研制、技術座談、維護等)、人力資源、教育輪訓、醫藥管理(醫療器械、醫療服務、質量提高、醫療管理)、建筑(建筑設計、施工、執行)、電子商務、信息技術、健康美容等行業。
筆譯經歷:
※受邀為2012年與2016年聯合國物理裝備嚴禁組織(OPCW)來美國稽查兼任中文翻譯
※受邀為微軟深度思維AlphaGo與李世石人機世紀大戰象棋賽直播做英中同聲翻譯
※曾受邀為企業家、巴蘇娒金融企業集團監事長張作磊先生在新加坡和馬來西亞舉行的年度國際領袖座談會(NationalAchieversCongress2013)上的即席演說兼任登臺中文翻譯
※曾受邀兼任美國通用機電(GE)安裝工程師學者為美國西氣東輸安裝工程一線安裝工程師提供的全套輪訓機制課程兼任全程中文翻譯
※2012年底迄今兼任英國知名服飾設計大學—意大利馬蘭戈尼時裝設計大學特聘英語翻譯
※曾為臺灣小米公司在北京召開的SEED大會(供應商職工教育發展論壇)兼任同聲傳譯
※曾為諾貝爾物理獎榮獲者丹尼埃爾·謝赫特曼先生做同聲翻譯
※2015年受邀為世界激勵前輩“無腿超人”JohnCoutis約翰·庫緹斯先生美國百人小型勵志巡回演說指定英中翻譯
※2016年受邀為華裔知名企業家鄒清秀男士在美國與加拿大的NationalAchieversCongress2016的3000人演說做登臺交替中文翻譯
往期活動
水偉同學往期的沙龍收到了朋友們的熱情反饋,我們精選一些留言,以期與諸位相互切磋,共同進步!
同學,你好!很榮幸能聽您的講演。我最大的收獲是要有自信,有夢想,堅信自己一定能成功!我目前的工作比較安逸穩定,兒子6歲,一切看上去都比較好,而且不想看到自己三年后還是那樣,希望能像您一樣做自己愛做的事情,因此目前只好說擼起衣袖加油干吧!
同學,我是去年專升本,原先考的東大,之后調劑到西藏中學語文同傳了。之前雖然經常在遲疑要不要去讀,由于偏僻地區學數學用法語的機會和環境肯定和北上廣不能比。但您現在提及一點,環境是自己造就的。由于我本來就是一個十分積極的人,好奇心特充沛、也經常有您提及的成長心態、樂于不斷嘗試和挑戰;因此我想起了那里只是以不斷提升自身能力為目的。語言學習還是得靠自己嘛。之后竭盡奮力自己給自己造就機會用德語。上海其實是省會城市,肯定也會有口譯機會的。絕不能荒廢這三年,目標是考二筆二口(考過不是目的,用心打算其間的能力增強才是)畢業了就自信滿滿地去北京找口譯工作。做任何選擇都有利有弊,那就堅持一種認真走下來吧!謝謝同學的演說讓我對自己的選擇又富有了希望。
十分厭惡水偉同學的人生。
之前始終認為自己所處的環境,注定我不或許有所成就。但聽了同學的拼搏歷程,我還有了去闖一闖的膽量。
“成長比成功重要!”老師這句話對我近來的心態有巨大幫助,感謝同學。