核心詞義
vt. 回答,答案
v. 答復(fù)(answer的過去式和過去分詞);解答;答辯;適應(yīng)
知識(shí)擴(kuò)展
詞組辨析
answer for,answer to
【解說】1.這兩個(gè)短語(yǔ)都可以表示“符合…需要”,它們的區(qū)別是:接needs,wishes,hopes,description等詞時(shí)用answer to;而接purpose時(shí)則只能用answer for。2.這兩個(gè)短語(yǔ)都可以表示“負(fù)責(zé)”,它們的區(qū)別是:answer for表示對(duì)事負(fù)責(zé);而answer to則表示對(duì)人負(fù)責(zé)。試比較:I will answer for him.他的事情由我負(fù)責(zé)。I will answer to him.我將對(duì)他負(fù)責(zé)。("ci":"answer sth,answer to sth
【解說】及物動(dòng)詞和“不及物動(dòng)詞+to”,這里有個(gè)語(yǔ)言史的問題,即有些動(dòng)詞過去帶to而現(xiàn)在不帶,而有些動(dòng)詞過去不帶to而現(xiàn)在帶,如listen;還有些動(dòng)詞兩者都能用,如approach。不過不帶to的情況更普遍。answer的情況是用于“回答,答復(fù)”等直義時(shí)一般用作及物動(dòng)詞,即不帶to。例如:Answer my question,please.請(qǐng)回答我的問題。用于“符合,適合”等轉(zhuǎn)義時(shí),兩種用法均可,不過不帶to時(shí)直接性較強(qiáng)。例如:This dictionary answers(to)my needs.這本詞典符合我的需要。("ci":"to answer,be an answer to
【解說】英語(yǔ)中系動(dòng)詞與動(dòng)作動(dòng)詞相比,其語(yǔ)氣往往顯得較弱,所以下面兩個(gè)句子,第一個(gè)顯然更常用。她臉上的表情就足以回答我的問題了。Her facial expression alone answered my question
Her facial expression alone was an an-swer to my question("ci":"answer,reply,respond
【解說】這三個(gè)詞意思相近,常可通用。例如:I don't know what to answer(reply,respond〕.我不知道該怎么回答。它們之間的區(qū)別是:1.詞源不同,answer來自古英語(yǔ);reply來自古法語(yǔ);respond來自拉丁語(yǔ)。2.answer和reply可指口頭、書面或行動(dòng)上的回答,而respond則偏重于用行動(dòng)回答或響應(yīng)。3.answer既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞,還可用作名詞;而reply通常只用作不及物動(dòng)詞,但其后可接直接引語(yǔ)或that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句,用作及物動(dòng)詞時(shí),賓語(yǔ)只能是所說的話;respond既可用作及物動(dòng)詞也可用作不及物動(dòng)詞,其名詞形式是response。4.answer接letter,question等詞時(shí)用作及物動(dòng)詞,即不加to,而reply和respond只能用作不及物動(dòng)詞,即必須加to。5.answer可接雙直賓語(yǔ),而reply和respond則不能。6.answer后可接人或物;reply的對(duì)象一般不能是人,而只能是物。7.answer多指對(duì)問題的回答;reply一般用于對(duì)某一陳述或主張的回答,特別是對(duì)相反意見、議論等的答復(fù);而respond通常指對(duì)號(hào)召、職責(zé)等作出響應(yīng)或反應(yīng)。8.answer后接a letter時(shí)只指復(fù)信表示收到來信;而reply to a letter則指要答復(fù)來信中所提出的全部問題或提請(qǐng)注意的各點(diǎn)。9.作“給出答案”解時(shí)只能用answer,不能用reply和respond。10.表示“作出相應(yīng)反應(yīng)”,可用answer和respond,不能用reply。11.answer最普通,最常用;而reply和respond都是正式用語(yǔ),口語(yǔ)中少用。("ci":"answer,reply
【解說】
這兩個(gè)詞的共同意思是“回答,答復(fù)”,都可用作名詞或動(dòng)詞。它們的區(qū)別在于:1.answer主要指用語(yǔ)言文字回答問題、指責(zé)或爭(zhēng)論,也可能是以行動(dòng)滿足要求或應(yīng)付情況;reply則主要指用語(yǔ)言文字給予回答,進(jìn)行解釋等,也可指用行動(dòng)回答。2.answer作為名詞時(shí),其后常接介詞to;reply作為名詞時(shí),其后往往接介詞to或者for。例如:The Western answer to this move was the use of plane to supply food.西方對(duì)這一建議的答復(fù)是用飛機(jī)提供食品。They gave her a reply for her claim.他們對(duì)她的要求做了答復(fù)。3.answer是普通用語(yǔ),用得比較廣泛;reply則較為正式。