更新時間:2021-06-08 01:06:51作者:admin2
《送別》曲調取自約翰·p·奧德威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。李叔同在日本留學時,日本歌詞作家犬童球溪采用《夢見家和母親》的旋律填寫了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作的《送別》,則取調于犬童球溪的《旅愁》。《送別》不涉教化,意蘊悠長,音樂與文學的結合堪稱完美。歌詞以長短句結構寫成,語言精練,感情真摯,意境深邃。歌曲為單三部曲式結構,每個樂段由兩個樂句構成。第一、三樂段完全相同,音樂起伏平緩,描繪了長亭、古道、夕陽、笛聲等晚景,襯托出寂靜冷落的氣氛。第二樂段第一樂句與前形成鮮明對比,情緒變成激動,似為深沉的感嘆。第二樂句略有變化地再現了第一樂段的第二樂句,恰當地表現了告別友人的離愁情緒。這些相近甚至重復的樂句在歌曲中并未給人以繁瑣、絮叨的印象,反而加強了作品的完整性和統一性,賦予它一種特別的美感。“長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山……”淡淡的笛音吹出了離愁,幽美的歌詞寫出了別緒,聽來讓人百感交集。首尾呼應,詩人的感悟:看破紅塵。
1、折柳送別。折柳贈別是中國古代的一種行旅風俗,在詩文、戲曲和小說等文學作品中均有反映。《三輔黃圖·橋》:"霸(灞)橋,在長安東,跨水作橋。漢*人送客至此,折柳贈別。"這是有關折柳贈別的最早文字記載。因此一般認為此俗形成于秦漢時。 關于這個習俗的由來,相傳是取自于《詩經》中的《采薇》:“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。”“柳”與“留”諧音,借此表達依依不舍之情。此外,俗語說,“有心栽花花不開,無心插柳柳成蔭”。柳樹生命力很強,柳條插土就活,插到哪里,活到哪里,年年插柳,處處成陰。折柳送別,也就寓含*著希望遠行的人,能夠在他鄉頑強地生活下去。 同時,折柳贈別是對旅人行途安全的祝吉。古人視柳樹為可以辟邪卻鬼的"鬼怖木",北魏賈思勰《齊民要術》載:"正月旦取柳枝著戶上,百鬼不入家。"行人帶上它,可使鬼魅望而生畏,遠遠躲開,確保旅程的平安。 2、音樂相送。這多為唐代文人之間的送別方式。李白在《贈汪倫》中吟道:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。”許渾《謝亭送別》:“勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。”而白居易在《琵琶行》中更是描寫了送別時音樂的重要性。 在此之前,《荊軻刺秦王》中也寫到了音樂送別的方式:“至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:‘風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!’復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發盡上指冠。于是荊軻遂就車而去,終已不顧。” 3、飲酒餞別。這也多出現在唐代的送別中,從唐詩中便可看出。送別詩中的名句——王維的《送元二使安西》:“勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。”李白的《金陵酒肆送別》:“風吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗”等。酒是文人的最愛,在送別的場合也少不了它。 另外,古人送別的時間多為清晨或者傍晚,在詩詞中也尋得到依據。