更新時(shí)間:2025-01-06 16:40:33作者:佚名
說實(shí)話?
讓我說實(shí)話嗎?
老實(shí)說?
改了三遍,依然老實(shí)。這實(shí)在是太單調(diào)了。一旦你的對話太長,就會感覺乏味。
其實(shí)英語口語里有句很有趣的說法說實(shí)話的英文,叫做level with sb。它還意味著“對他人說真話”和“對他人開誠布公”。
與某人坦誠意味著對某人誠實(shí),尤其是在欺騙或不完全誠實(shí)或坦誠之后。
與某人說實(shí)話意味著對某人說實(shí)話,尤其是在對他撒謊或不完全誠實(shí)之后。
——免費(fèi)詞典
名詞level的本義是“水平”,后來“水平”的意思就是由這個(gè)意思衍生出來的。當(dāng)用作動詞時(shí),它的意思是“平整”或“將某物壓平成平坦的表面”。所以,“l(fā)evel with”這句話其實(shí)很好理解:“讓我們在同一水平上交流吧”。
以后,當(dāng)你想再次表達(dá)“說實(shí)話”時(shí),可以用:
讓我跟你說實(shí)話。
我可以跟你講道理嗎?
好吧說實(shí)話的英文,是時(shí)候我們互相坦白了。
超過
那么網(wǎng)校頭條,我們來造句吧~
和你平起平坐的人是你應(yīng)該珍惜的人。
你應(yīng)該珍惜那些愿意告訴你真相的人。
2025-01-06 15:37
2025-01-06 15:11