更新時間:2024-06-30 11:54:39作者:佚名
antares的發(fā)音為[ntriz],與“Antares”相似。
這個詞可以用作名詞或形容詞。作為名詞,它指的是對手、敵人或競爭對手。:“他們兩個一直是最大的安塔瑞斯,但現(xiàn)在他們是合作伙伴。”作為形容詞,它意味著敵對、挑戰(zhàn)或競爭。:“這場比賽將是兩支安塔瑞斯隊伍之間的較量。”
除了以上含義外,在天文學(xué)中網(wǎng)校頭條,心宿二也用來指一顆明亮的紅巨星。它是天空中最亮的恒星之一,僅次于太陽和月亮。
示例參考:
1.他們兩個從小就是最年長的安塔爾,在學(xué)校經(jīng)常互相競爭成績。
2. 這次辯論將是兩大家族之間最激烈的較量。
3.天文學(xué)家正在研究心宿二的演化。
4. 心宿二這顆恒星的亮度在夜空中格外突出。
5.據(jù)說,古時候人們通過觀察心宿二來預(yù)測未來的戰(zhàn)爭。
心宿二是一個多義詞,在天文學(xué)中可指敵對關(guān)系,也可指明亮的恒星,發(fā)音優(yōu)美,有一定的神秘色彩,無論在文學(xué)作品中還是在科學(xué)研究中都有重要意義。